211service.com
Hur det kändes att besöka de mest teknikcentrerade OS någonsin
Smek Haaser
Drönare patrullerar arenor. Robotar som erbjuder besökarna vägbeskrivningar och vatten. VR som låter dig slänga med huvudet först nerför en isbana.
Välkommen till Pyeongchang vinter-OS 2018, där framväxande teknologier verkar finnas överallt. Sydkorea försöker använda evenemanget för att lyfta fram sitt ledarskap inom trådlös anslutning genom att bygga världens första storskaliga implementering av 5G, nästa generation i mobilnät, som förväntas lanseras globalt med start 2020.
Besökare kan komma igång med 5G på Pyeongchangs ICT Experience Center, ett utställningsutrymme som visar upp fem informations- och kommunikationstekniker, från 5G till internet of things, AI, virtuell verklighet och ultrahögupplöst TV. Att organisera teknikerna på detta sätt understryker hur 5G möjliggör de andra tjänsterna genom att överföra massor av data i realtid med högupplöst kvalitet.

5G-nätverksutrustning vid Olympiska spelen i Pyeongchang. Getty bilder
På andra våningen i centret finns en 5G-zon som är en gemensam ansträngning av Intel, Ericsson och Samsung Electronics, samt Korea Telecom och den sydkoreanska regeringen. Jag provade 5G-anslutningen på min Samsung Galaxy-smartphone och använde den för att styra robotfiskar i en liten vattentank. Spelet var inte särskilt användbart, men andra besökare var mer imponerade av nätverkets hastighet.
Jag kan ladda ner filer, skicka videor och foton och ta emot dem snabbt och smidigt, observerade Hyuncheol Kim, en 37-årig Seoulbo som kom till Pyeongchang för att titta på skidskyttet. Jag vet inte exakt vad '5G' betyder eller hur den här trådlösa tekniken fungerar, men jag kan säga att realtidsnaturen förhöjer min upplevelse av OS.
På andra ställen i ICT Experience Center finns en AI-robot redo att svara på dina frågor; tryck bara på robotöversättningsknappen på den stora, surfplattaliknande displayen som täcker dess mittparti. Boten, som heter FURO for Future Robot, som är företaget som designade den, kan översätta koreanska till 29 språk, inklusive engelska, kinesiska, japanska, franska, ryska och tyska – och vice versa. Den använder en AI-baserad applikation, Genie Talk , som fungerar genom att interagera med en medföljande app som människor kan ladda ner till sina smartphones gratis.

Denna robot, som är formad som en av de olympiska maskoterna, översätter mellan koreanska och andra språk. Avancerade robotlösningar | Facebook
I mitt test var botens engelska funktionsduglig; den hade lite av en koreansk accent men lät mest amerikanskt. Tillfrågad om att identifiera de officiella olympiska maskoterna, svarade FURO korrekt och reciterade namnen på den vita tigern och svarta björnen som symboliserar dessa spel: Soohorang och Bandabi är maskoterna för OS och Paralympics. Hancom, den koreanska mjukvarutillverkaren som utvecklade appen i samarbete med en statligt finansierad forskningsinstitution, säger att plattformen kan 270 000 koreanska ord och 65 000 engelska ord, och den kan känna igen dem oavsett om de talas eller skrivs. (Användare kan ladda upp foton av text via sina telefoner; appen analyserar dem via maskinöversättning.)
Utanför centrum kan du interagera med 5G på Hyundais autonoma buss med 45 platser, som transporterar besökare mellan de olympiska isbanorna, skidbackarna och idrottsbyn. Även om fordonet ser ut som en vanlig buss och har en mänsklig förare ombord för säkerhets skull, använder den mjukvara och sensorer för att navigera en fem mil lång rutt. Istället för en reseguide visar genomskinliga displayer installerade inuti bussen – där fönster normalt skulle vara – nyckelfakta om varje stadion när bussen passerar den, allt strålade över ett 5G-nätverk. Multimediamonitorerna gav färden en futuristisk känsla, men i övrigt verkade det som en vanlig bussresa.

Olympic Park-besökare kunde använda VR-headset för att känna sig som om de körde en skelettsläde eller åkte snowboard nerför berg. Samsung Global Newsroom
Även om de olympiska tekniska demonstrationerna var hit eller missade och inte alla förlitade sig på 5G, borde de hjälpa företag att ta ut tekniken till allmänheten inom de närmaste åren (se Dessa radioapparater i brödrostsstorlek kommer att hjälpa till att få 5G till liv). Olympiska spelen i Pyeongchang är ett utmärkt sätt att testa prisvärdheten och tillförlitligheten hos ett 5G-nätverk, sa Seungsun Park, chef för Korea Telecoms affärsenhet för OS 2018, MIT Technology Review . Jag förväntar mig att vissa evenemang vid Olympiska sommarspelen i Tokyo 2020 till och med kan livestreamas i virtuell verklighet över ett 5G-nätverk, tillade han.