211service.com
Asiatiska amerikaner använder Slack-grupper för att förklara rasism för sina föräldrar
Ms Tech | Unsplash, Pixabay
Jess Fong kände sig rastlös. Black Lives Matter-protester som härrörde från George Floyds död spred sig och hon ville hjälpa till. Så hon började bläddra igenom överflöd av listor som dök upp online dagarna efter Floyds död av resurser om hur man bekämpar rasism. Hon tyckte att råden var begränsande, särskilt för det asiatisk-amerikanska samhället.
Vi är inte svarta och vi är inte vita, säger Fong, som identifierar sig som kinesisk-amerikansk. Många av resurserna som finns där ute riktade till icke-svarta människor är för vita människor. Bokrekommendationer och donationslistor riktar sig till vita människor. Jag har personligen haft mycket svårt att få kontakt med dem.
Istället var det som Fong tyckte var användbart Bokstäver för svarta liv , till privat Slack utlöpare från en medelbaserad webbplats som har haft nästan 2 000 nya volontärer under bara de senaste veckorna. LFBL grundades 2016 av Christina Xu, en New York-baserad etnograf, efter skjutningarna av Alton Sterling i Baton Rouge, Louisiana, och Philando Castile strax utanför Minneapolis. Castillas fästmö hade identifierat hans skytt (felaktigt, som det visade sig) som kinesisk. Xu sa till NPR hon trodde att det kunde få asiatisk-amerikaner att samlas vid polisens sida över det svarta samhället, men hon trodde också att detta kunde hanteras på ett känsligt sätt med hjälp av översatta bokstäver utformade för att hjälpa asiatisk-amerikaner att prata om anti-svarthet och antirasism med sina familjer – något som kan vara knepigt för barn till invandrare.
Huy Hong, som hjälper till att driva Slack-gruppen, gick med eftersom han behövde ett sätt att lyhört men effektivt diskutera ras med sin familj. Mina föräldrar är vietnamesiska flyktingar, och jag känner mig lyckligt lottad som är amerikan, men jag måste inse att de har svårigheter och skäl till varför de har vissa fördomar och perspektiv, säger han. Jag vill inte ignorera det, men samtidigt måste vi erkänna och korrigera det [beteendet].
Asiatisk-amerikaner har länge varit triangulerade i raskonversationer i Amerika, enligt Claire Kim, en statsvetare vid University of California, Irvine – det vill säga, de ses stå utanför en konversation som uppfattas äga rum mellan svarta och vita människor.
Hur man är en allierad
Utgångspunkten för gruppen är avväpnande enkel: att använda en grundläggande brevmall riktad till familjemedlemmar, gruppen översätter den till olika språk och dialekter med målet att dela vilken antirasism och hur asiatisk-amerikaner kan agera som allierade till det svarta samhället. Från och med publiceringen finns det 31 översatta brev. Gruppen låter också brev läsas upp på olika språk som ett ljudstycke som ska läggas upp på YouTube, vilket ytterligare utökar projektets räckvidd till äldre, blinda och synskadade.
Allt detta har organiserats genom Slack, en kontorsproduktivitetsapp som har anammats 2020 som ett organiseringsverktyg. Den har använts av hushåll för att dela upp uppgifterna , och genom att lokala grupper som gör livsmedelsbutiker för funktionshindrade och äldre grannar under coronapandemin.
Hong säger att även om Slacks design har hjälpt till att uppmuntra konversation och organisation, hålls mycket av samordningen kring att översätta bokstäver under noggrann kontroll. Dels är gruppen privat. Det är inte ens lätt att ta reda på hur man ber om att få gå med. Vi har en riktigt lång tid Uppförandekod , och begravd i den koden är Slack-inbjudan, säger han. Det är avsiktligt. Vi vill inte dölja det, men det motverkar användarbeteende som kan motverka vår grupp, och hjälper också till att undvika troll.
Vitala resurser
Slack är inte det enda verktyget som används på detta sätt. Carrd webbplatser, där användare skapar enkla, anpassningsbara interaktiva webbsidor, har dykt upp för crowdsource-verktyg för att prata om ras. Den här från Black Lives Matter, till exempel, använder klickbara flashcards för att översätta information om resurser om antirasismarbete till olika språk.
Prinita Thevarajahs Carrd innehåller olika sydasiatiska översättningar av ordförråd som är nödvändiga för antirasismdiskussioner. Thevarajah, som är baserad i Australien, är en Eelam tamil dotter till srilankesiska arrangörer som drabbats av landets inbördeskrig, och hennes nya arbete är resultatet av år av djupgående funderingar kring rasism. Hon arbetade med sin mamma på den tamilska översättningen och rekryterade sedan vänner och andra aktivister som kontaktade henne på Instagram för att hjälpa till att översätta.
På LFBL beskriver Fong, som säger att hennes flytande kinesiska är medelmåttig, en liknande utarbetad process genom vilken den förenklade kinesiska bokstaven tog form. Cirka 100 medlemmar i Slack-gruppen bidrog och lade till meningar som är specifika för den kinesisk-amerikanska upplevelsen av mikroaggressioner som gynnar ljusare hud (sydasiatiska versioner berörde också kast och kolorism, och drog kopplingar mellan det beteendet och amerikansk rasism).
Millennial översättare har nått ut till sina egna föräldrar för att få hjälp, vilket i sig har blivit ett sätt att få kontakt med dem om antirasism. Min mamma var verkligen hjälpsam, säger Fong. Jag skulle säga: 'Jag ska läsa den här meningen för dig och du berätta för mig om det här låter okej', och hon skulle hjälpa mig att varva ner om det lät grammatiskt förvrängt.
Så kände Adrienne Mahsa, som är iransk-amerikansk, också. Hon översatte brevet till persiska med sin mamma sittande i soffan bredvid mig och fann att erfarenheten hjälpte till att befästa poänger som hon och hennes syskon hade gjort om anti-svarta åsikter under loppet av decennier – så mycket att när en farbror uttryckte åsikten att folk helt enkelt måste vara artiga mot polisen för att få bra bemötande, sa hennes föräldrar.
Mahsa funderar nu på hur man paketerar samma information för TikTok. Hon, tillsammans med många andra jag pratat med, inser att brevet bara är ett första steg mot att prata öppet om och erkänna anti-Svart och annat rasistiskt beteende.
Fong säger att hon också nyligen har sett detta spelas ut på WeChat, den kinesiska sociala mediasajten som liknar Facebook. Hennes New Jersey-baserade WeChat-flöde är normalt intetsägande, säger hon - Det är mestadels varningar om försäljning på Macy's. Men strax efter George Floyds mord, märkte hon att konspirationsteorier dyker upp som tyder på att Floyd var ett stöd som vänsteraktivister använde för att undergräva polisen och regeringen. Hon säger att hennes erfarenhet av Letters for Black Lives tvingade henne att agera och hoppade in i WeChat-trådar för att prata om rasism. Andra har gjort detsamma.
Berättelserna fungerar på Instagram och WeChat har också varit ett kraftfullt sätt att nå ut till invandrare om rasism. Instagram hjälper oss att sprida till communitymedlemmar och de kan svara oss, säger Garima Raheja, volontär med Sydasiater för svarta liv , en gemenskapsgrupp baserad i San Francisco Bay Area. Vår grupp lär sig saker från kommentarerna och vi förstår den komplicerade historien om händelser när människor ger insikter.
Raheja säger att en av dessa insikter har varit ett behov av grafik som kan delas i WhatsApp- och Facebook-gruppmeddelanden. Vi vill se till att grafiken är lagom och lätt att förstå, vilket innebär att man inte använder akademisk jargong eller stora ord som kan fjärma människor, säger hon. Hon tillägger att en stor fördel har varit möjligheten att nå en bredare publik över tidszoner. Zoomsamtal har också blivit allt viktigare.
Men arbetet är långt ifrån gjort för många asiatisk-amerikaner. Emily Lai, som arbetar med advocacy-gruppen Asian Accountability for Black Lives och är en LFBL-deltagare, använder ofta memes för att diskutera och utbilda om ras. Hon erkänner att det är ett pågående arbete. Min familj använder fortfarande vita, blonda emojis, säger hon. Jag är ett hav bort från min familj, och jag vet att teknik inte är ett mål i sig. Vi måste lära oss vilka samtal som kan föras online och vilka samtal som behöver göras personligen.
Raheja håller med. Vårt mål är att ha de här samtalen personligen, säger hon.